Fue une verdadero regalo en verano: En una iglesia de Milán, San Pietro in Gessate, Fabio Bondi y su conjunto Europa Galante interpretaron magistralmente «Las cuatro estaciones» de Antonio Vivaldi. El famoso músico en esta obra es particularmente innovador, su música es descriptiva más que melódica. Bastará leer durante la escucha los sonetos que la inspiraron.
He asociado a este obra maestra musical, «Canción de otoño» de Paul Verlaine que es también muy descriptivo con la música de sus palabras y «La cometa» de Francisco Jose de Goya y Lucientes, que evoca admirablemente, para mi, con su luz y sus colores, la ambiente de la obra de Vivaldi.

Ce fut un vrai régal en été: Dans une église de Milan, San Pietro in Geste, Fabio Bondi et son ensemble Europa Galante interprétèrent magistralement “Les quatre saisons” de Antonio Vivaldi. Le célèbre musicien dans cette oeuvre est particulièrement innovateur, sa musique est descriptive plus que mélodique. Il suffira durant l’écoute de lire les sonnets qui la inspirèrent.
J’ai associé à ce chef d’oeuvre musical, “Canción de otoño” de Paul Verlaine qui lui aussi est très descriptif avec la musique de ses mots et “La compta” de Francisco Jose de Goya y Lucites, qui évoque admirablement, selon moi, avec sa lumière et ses couleurs, l’atmosphère de l’oeuvre de Vivaldi.
«LAS CUATRO ESTACIONES» DE ANTONIO VIVALDI ACCADEMIA BIZANTINA – STEFANO MONTANARI
(He tenido que substituir la interpretación de Fabio Bondi por la de Stefano Montanari que me ha siempre encantado).
LA PRIMAVERA
Allegro Ils viennent, couvrant l’air d’un manteau noir, Largo Allegro |
Allegro El aire cubren con su negro manto Largo Allegro |
L’ESTATE
Allegro non molto – Allegro Zéphyr souffle doucement, mais, tout à coup, Adagio – Presto – Adagio Allegro |
Allegro non molto – Allegro Sopla el céfiro dulce y enseguida Adagio – Presto – Adagio Allegro |
L’AUTUNNO
Allegro Adagio molto Allegro Déjà emplie de frayeur, |
Allegro Adagio molto Allegro Ya asustada y cansada del estruendo |
L’INVERNO
Allegro non molto Largo Allegro Marcher bravement, tomber à terre, Sentir passer, à travers la porte ferrée, |
Allegro non molto Largo Fuerte andar, resbalar, caer a tierra, Oír aullar tras puertas bien cerradas |
«CANCIÓN DE OTOÑO» (CHANSON D’AUTOMNE),
DE PAUL VERLAINE
Chanson d’Automne
Les sanglots longs Tout suffocant Et je m’en vais De Poèmes saturniens,1866 | Canción de otoño
Los sollozos más hondos Tembloroso recuerdo Este viento se lleva De Poemas saturninos, 1866. |
Jean Claude Fonder
